City of Hope為滿足華裔社區需求 推出經整合之中文傳播宣導
2016年3月14日

名為 “Above and Beyond”的宣導提升大眾對該生物醫學研究機構 拯救生命之使命及其影響的認識

聯絡人: Jen Ju
IW Group, Inc.
310-289-5564
[email protected]

加州DUARTE – City of Hope(City of Hope)為服務南加州華裔社區,今天宣布首次推出範圍廣闊,充分整合的中文傳播宣導。這個通過多種頻道推出的宣導以City of Hope癌症倖存者的故事為重點,強調醫師與研究人員共同合作開發創新治療方式,幫助病患擊退癌症,過著更為圓滿的生活。

City of Hope血液和骨髓移植部門助理教授兼血癌醫師Elizabeth Budde, M.D., Ph.D.說:“City of Hope的部分醫師是癌症領域中最為知名,最受敬重的醫師。City of Hope致力以創新和拯救生命的治療方式來療愈病患的身體,並確保我們全面性的照顧到病患的完整身心,而不只是治療疾病而已。City of Hope希望病患和家人能夠在舒適又充滿自信的情況下對抗癌症。”

據估計,癌症是造成亞裔美國人死亡的最主要原因,2012年有超過兩成七的亞裔美國人的死亡原因與癌症有關。教導亞裔美國人有關癌症的早期發現和治療萬分重要。根據美國癌症協會所提供的最新國內癌症數據,大約每三個亞裔美國人中就有一人會在一生中某個時期被診斷為癌症患者。

“你得了癌症”是任何人都不願意聽見的一句話。董亞歷(Alex Tung)還不到四十歲時就被診斷患有一種很少見的白血病,需要骨髓移植才能活命。董亞歷是一個中國移民單親家庭中的獨子,所以對抗癌症的決心特別堅強,不僅是為了自己,更是為了母親。在找尋適當骨髓捐贈者的努力經過半年時間仍然落空時,董亞歷決定加入City of Hope改用臍帶血幹細胞進行治療的臨床試驗。如今他的癌症得到緩解已經超過一年。

董亞歷說:“City of Hope毫無疑問是我治療癌症的最佳地點。我覺得City of Hope的每一個人和每一件事都全心全意以對抗癌症,延續生命為唯一目標。我的醫生能講中文,所以我母親也能夠理解我的狀況,幫助我做出最好的決定。”

董亞歷是City of Hope如何照顧病患的活生生證明。他正在從移植手術中復原,不但努力享受戶外活動,也和母親共享天倫之樂。他和City of Hope維持緊密的關係,經常出席社區活動,分享他的成功經驗。

董亞歷說:“感謝City of Hope,我還活在人間。‘City of Hope’這個名字反映出他們投注在病患身上的感受,我當然也包括在內。我受到City of Hope的醫生和護理人員無微不至,全心全意的照顧,才能夠擊退癌症,對生命再度充滿了希望。”

正如同董亞歷的故事所顯示,City of Hope多重領域的專業照護團隊攜手合作,治療病患的生理和情感需求。City of Hope通過病患教育、支持團體、社會資源和身心療法為病患和家人提供全面性協助,幫助病患回到完整又充滿朝氣的生活。

City of Hope的中文宣導是根據針對華裔癌症病患及其照護者進行的質量調研所得到的重要理解製作而成。宣導內容包括中文電視、廣播、平面、數碼和戶外廣告。

想了解更多有關City of Hope的信息,請登入中文網站www.cityofhope.org/chinese 或在 Facebook, Twitter, YouTube Instagram 上追隨我們。

 

關於City of Hope

City of Hope是癌症、糖尿病和其他致命疾病的獨立研究和治療中心。City of Hope獲得全美癌症研究所(NCI)最高認可,被指定為綜合癌症中心,也是國立全面癌症網絡(National Comprehensive Cancer Network)促進全國研究治療方法的創始成員。City of Hope位於靠近洛杉磯東北的加州Duarte,在南加州各地設有 community clinics(社區診所),並列名美國新聞與世界報導(U.S. News & World Report)“全美最佳醫院。”創立於1913年的City of Hope是bone marrow transplantationgenetics(骨髓移植和遺傳學)方面的先驅。

 

# # #